Prevod od "mim já" do Srpski


Kako koristiti "mim já" u rečenicama:

Tudo o que Lloyd gostava em mim, já se acostumara há muito.
Na sve što je Lojd voleo kod mene, odavno se navikao.
Parece que se esqueceram de mim, já que ninguém veio até aqui.
Као да сам избеглица, нико још није дошао.
Eu não sei para você, mas para mim já perdeu a graça.
Ne znam za tebe, ali mi ovo nije smešno.
O que é que dizia sobre mim já tarde à noite?
što je govorio o meni, kasno naveèer?
Por favor leia esta carta para minha irmã por mim, já que não posso
Molim vas da proèitate ovo pismo mojoj sestri, pošto ja ne mogu
Se Tom acha que isso ê o melhor para nós e para a comunidade... para mim já basta.
Pa ako gospodin Tom misli da je ovo u redu za nas i za zajednicu, to je dovoljno za mene.
Pra mim já é dinheiro no banco.
Zvuèi kao da æu zaraditi lovu.
E acredite em mim, já tive olhares que podiam matar.
I veruj mi, Dobijao sam poglede koji su ubijalI.
Alan, confie em mim, já vi a irmã dela, o nome dela é Desiree
Alane, veruj mi. Video sam joj sestru. Zove se Desiree.
Acredite em mim, já fiz o bastante dessas investigações para saber que nenhuma camuflagem vai esconder quem eu sou, ou o que estou fazendo aqui.
Verujte mi, veæ sam radio dovoljno ovakvih istraga da shvatim da nikakva kamuflaža neæe da sakrije ko sam i šta radim ovde.
Isso não é pra mim Já provamos os locolates ontem
Ja èastim, juèe ste dobili moke.
Se as coisas boas fossem acontecer para mim, já deveriam ter acontecido, mas não aconteceram.
Ako su mi se trebale dogoditi dobre stvari, vec su se trebale zbiti. Ali nisu.
Acredite em mim, já passei por coisas piores.
Веруј ми, прошао сам и горе.
Não esperava que acreditassem em mim... já que durante a apresentação só pensava... em que tipo de torta estão servindo no refeitório.
Нисам ни мислио да ћете да ми поверујете, с обзиром да вас је у току моје презентације, једино занимало коју питу послужују у кантини.
Só um papelzinho e o único poder que tinha sobre mim já era.
Komadiæ papira i više nemaš moæ nada mnom. -Što hoæeš od mene?
Seja como for, para mim já chega.
Ali kako god bilo, ja sam gotov.
Conversem o quanto quiserem pra mim já chega.
Ne, prièajte koliko želite. Ja sam završio.
É, bem, mostre a eles... porque para mim já chega.
Da, pokazali ste im. Jer ja odlazim.
Estou surpresa por se lembrar de mim, já que estava tão ocupada se enfiando entre meus irmãos.
Iznenaðena sam da me se uopšte seæaš, jer si bila veoma zauzeta da se "zaglaviš" izmeðu moja dva brata.
Estão mais seguros sem mim, já que somos alvos.
Sigurniji su bez mene pošto smo mi mete.
Se isso é sobre os caras que pularam em mim, já dei os nomes aos guardas.
Da li je ovo zbog momaka koji su me zaskoèili? Veæ sam dao njihova imena stražarima.
Quando ela saiu de mim, já era uma vergonha.
Otkad je izašla iz mene, sramotila me je.
Então, falei com você, mas pra mim já deu, certo?
Tako da sam popričao s tobom, ali sad je gotovo, ok?
Só vim para dizer que para mim já deu.
Upravo sam došao da vam kažem ja sam učinio.
Sua fé em mim já é suficiente.
Majlse, dovoljno je što veruješ u mene.
Antes de mim, já fizeram isso?
Pre mene je radilo ovo? Manje od tuceta.
Só de olhar para mim já sabia que seu pai tinha feito muitas coisas ruins, certo?
Један поглед, и знаш да је твој стари учинио много лоших ствари, зар не?
Bem, neste caso, a menos que tenha alguma pergunta para mim, já tudo certo.
Pa, u tom sluèaju, ukoliko nemate neka pitanja za mene, svi ste smešteni.
Se dependesse de mim, já estaríamos indo.
Ako se mene pita, veæ bismo bili na putu.
Confie em mim, já lidei com Jerusalém por muitos anos, na ONU.
Verujte mi. Dugo imam posla s Izraelom u UN-u.
Se fosse por mim, já teria lhe drenado e quebrado seu pescoço, negando a você um tempo derradeiro.
Да ли је до мене, Ја бих вас суцк сува и сломити врат, негирајући вам један последњи пут.
O que é um pouco difícil para mim, já que só os conheci há uns oito minutos.
Meni je to malo teško jer sam Džona i Lajlu upoznao pre 8 min.
Se ele estivesse atrás de mim, já teria aparecido.
Da je hteo krenuti na mene, dosad bi to uradio.
Olha, essa parte de mim já se foi.
Vidi, taj deo mene je odavno nestao.
É tarde demais para mim, já estão na minha cabeça.
Za mene je prekasno jer su mi u glavi.
Jean-Michel Basquiat, importante para mim já que foi o primeiro artista negro, em tempo real, a me mostrar a possibilidade de onde e com quem eu estava prestes a me meter.
Žan-Mišel Baskijat, meni bitan jer je bio prvi crni umetnik u stvarnom životu koji mi je pokazao mogućnosti onoga u šta sam tada zakoračila.
3.9290428161621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?